Костанайские новости"Костанайские новости"Казахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93
Календарь событий
X
РАДИО КН онлайн
Сегодня: 25Сентябрь2018
Время: 00:00:00
USD x
EUR x
RUR x
x
Показать меню
События
Политика
Происшествия
Образование
Общество
Медицина
Экономика
Криминал
Еще >>
Культура, творчество
Человек и природа
Коммунальная сфера
Спорт
В Казахстане
В Мире
Общество
Экономика
Политика
Коммуналка
Медицина
Образование
Интервью
Репортаж
Потребительский рынок
KITAP FEST в АлматыКостанайские новостиКостанайские новостиКазахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93KITAP FEST в Алматы

KITAP FEST в Алматы

  1. Главная
  2.   »  
  3. Блоги

Лето не только время этно и кинофестивалей, музыкальных конкурсов, но и традиционных книжных ярмарок.

В Алматы 8 сентября пройдет фестиваль KITAP FEST, передает Today.kz. Он проводится по типу российского фестиваля книг на Красной площади. Это прекрасное завершение лета с презентациями новых произведений, концертами популярных исполнителей, и, конечно, подписанием новых контрактов на издание новых и известных авторов.

Фестиваль - попытка представить весь спектр казахстанских писателей, провести творческие мастерские, в общем, сделать что-то для популяризации казахстанской литературы, которая переживает не лучшие времена.

С государственной поддержкой писателей, в том числе и национальных, как-то не получается. Есть два литературных конкурса, но победителей мы потом нигде не видим. Нет рекламы их произведений, в библиотеках не найти их книг.

По-прежнему литература развивается только в двух направлениях. Есть книги по истории, часто, как произведения Ермека Турсунова, глубокие и интересные, есть произведения, которые издаются в рамках программы «Рухани жаңғыру».

В этой серии особой популярностью пользуются романы Мухтара Магауина «Вешние снега» и «Шахан-Шер — человек — тигр». Он известен как фольклорист, этнограф, переводчик.

Мухтар Магауин в 2008 году начал работу над тетралогией, посвященной великому хану Степи — Чингисхану. С 2011 года выходят книги этого цикла.

На основе арабских, персидских и китайских хроник автор реконструировал жизнь и деяния великого завоевателя. В книгах представлены интересные наблюдения писателя о жизни и становлении культуры тюркских народов, поселившихся на территории Казахстана: их нравах, обычаях, ментальности.

И есть вся другая литература, которая живет сама по себе.

Конечно, сегодня, когда у тебя есть деньги, можно самим издать хоть полное собрание своих сочинений в роскошных переплетах или свою научную монографию. И никто не будет ее редактировать и предъявлять претензии к качеству вашего труда. Но таких графоманов все-таки немного. А у остальных, тех, кто хочет сказать что-то свое, проблемы издания и продажи часто затмевают все размышления о таланте и нравственных исканиях.

Вот и создают казахские писатели литературу для продажи и издают ее в России. Так, Аян Кудайкулова стала знаменитой благодаря теме о тяжелой доле наших токал, недавно презентовала заключительную часть трилогии «Сумочка от Коко». Заключительная часть трилогии носит название «Эйфелева башня».

«В финальной части провокационной трилогии «Сумочка от Коко» личная жизнь главной героини Дианы переживает новый взлет. После семи лет одиночества, боли и страданий, последовавших за шокирующим решением её мужа Марлена завести вторую жену, Диана решается начать романтические отношения. Но именно в этот момент Марлен пытается вернуть супругу назад» .

Кому-то это интересно и, наверное, даже многим, если книга продается такими тиражами! У Аян сразу нашлась последовательница. Тему продолжает дебютировавшая в 2012 году Гульбахрам Кургулина — автор серии романов, посвященных непростым отношениям в семье, психологии взаимоотношений, проблемам двоеженства: «Байбише. Старшая жена», «Токал. Младшая жена», «Бессовестные снохи», «И свекровь бывает золотой».

Вторая тема - это засилие интернета, влияние его на нашу жизнь.

Представителем литературы, вышедшей из этого самого интернета, является Данияр Сугралинов, прославившийся своим романом «Кирпичи», и издающий, теперь уже за рубежом, роман «Level up. Рестарт».

И, конечно, третье направление - это фэнтези. Этот жанр особенно популярен. И не только у детей, но и взрослых. Наиболее заметно это на экранах. Из американского кинематографа полностью исчезла социалка и даже триллеры. Их заменил фэнтези. И в этом жанре снимается очень значительная часть китайских сериалов. С огромным успехом идут уже и в русском переводе «Легенда о Фу Яо», «Хмельной звон», «Подобная пламени Жугэ. Дочь огня».

И даже в комедийных сериалах наблюдаются пародии именно на этот жанр.

Карина Сарсенова начала с «Хранителей пути». Сегодня за ее плечами уже «Хранители пути 2», «Милитариум. Мир на грани» (сборник), «Вдохновение жизнью» (сборник), «Цена страха», «Фантастические войны», « Грядущий след: человек седьмой» и изданный в этом году «Спальный район Вселенной».

Одним их популярнейших авторов этого направления является Ильмаз Нургалиев. Книга о приключениях Дастана и Арман — одно из немногих казахских произведений в жанре фэнтези, которые охотно читают в России. Потому что, как и большинство наших авторов, он тоже издается именно там. Кроме того, с русского легче переводить на другие языки, так как открываются перспективы западного рынка. И это при том, что Ильмаз создал произведение в жанре фэнтези, основанное на событиях, происходивших в VII веке на территории Западно-Тюркского каганата, и это тема, имеющая национальную специфику.

Очень характерно, что он не имеет специального литературного образования и работает бизнес-консультантом. Как он сам рассказывает:

«Обучаю людей, которые хотят создать свое дело. В данный момент занимаюсь проектом при Национальной палате «Атамекен», преподаю курс основ предпринимательства для сельских жителей. Развитие малого и среднего бизнеса на селе— очень важная программа, успешная реализация которой смогла бы решить многие экономические вопросы. Есть у меня и собственные бизнес-проекты. Например, проект по выпуску спортивной одежды с национальными мотивами. Первая коллекция была выпущена нами еще в 2011 году» ("VOX POPULI").

Естественно, что и тему и издательство он выбрал глубоко прагматично, что говорит о том, что учился он не зря и является хорошим консультантом по бизнесу. Научить чему-то может только человек, который сам чего-то добился. В данном случае тема - наиболее популярная. Издательство - хорошего уровня. И при этом в своем удачном бизнес - проекте он совместил экономическую выгоду, а его первая книга сразу окупилась и принесла прибыль, с тем, что его волновало, как жителя нашей страны. Он думал о том, что новое поколение вырастает на западных героях и ничего не знает о своих. Вот это-то мне и нравится в казахах больше всего. Умение думать о своей малой Родине.

Что беспокоит? То, что из литературы уходит реальная жизнь. Нет ничего о производстве, людях труда. О том, как собирается урожай и строятся города. У нас нет пропаганды профессий и человек, окончивший школу, не знает куда поступать. Он ориентируется только на ТВ. У нас не учат тому, что надо добиваться совершенства в своей профессии. Наоборот, говорят о том, что она временная, и потом ты всю жизнь будешь переучиваться. Но в тех же арабских странах люди поколениями занимаются одним делом. И это не выходит из моды. Передаются секреты мастерства от отца к сыну. Сохраняется связь поколений. Почему человек должен мотаться по миру, как перекати-поле, в поисках лучшей доли, и уезжать из мест, где жили его предки? Почему мы должны стать поколением без корней? А ведь это то, чему посвящено до 90% всех корейских сериалов. Там людей это волнует. А у нас литература становится еще одним из способов спрятаться, забыться, развлечься.

Когда-то литература считалась отражением жизни. Пока мы путешествуем по Зазеркалью. Пора из него выбираться.

 

 

Рубрика: Блог о культуре

Сергей Тарасов
все записи автора
Просмотров: 105
Комментариев: 0
Нравится: +2
КОММЕНТАРИИ
ГЛАВНОЕ НА СЕГОДНЯ
Показать больше
КОММЕНТАРИИ
Комментариев нет, станьте первым!
ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Отправить
Последние новости
Народные новости
ЖУРНАЛИСТЫ ПИШУТ
Новости и события
в Казахстане
в Мире
Наши проекты
ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

* пиджак жен., нов., цвет красный, р. 50-52, пр-ва Англии; туфли жен. на низкой платформе, р. 40, отл. кожа, пр-ва Италии. Недорого. Тел. 8-771-430-26-61.

* пиджак жен., р. 48, на высокий рост, нов., пр-ва Германии; плащ жен., нов., р. 52-54, пр-ва Кореи, укороченный. Недорого. Тел. 8-771-430-26-61.
* брюки мужские, 650 тг; ткань на юбки, брюки (шерсть, полушерсть), 300-500 тг/м. Тел. 22-45-90. 
* туфли на каблуках, р. 37,5, черные, нов., 4500 тг. Тел.: 50-43-87, 8-705-264-33-68. 

Остальные объявления
ПроектыБлогиОбъявленияО редакцииРекламодателямКонтакты
x
x
Регистрация


После регистрации Вы сможете комментировать материалы от своего имени, а также получить настройки недоступные неавторизованным пользователям.

Также вы можете войти на сайт через социальные сети:
x
Авторизация


Также вы можете войти на сайт через социальные сети:
x
Добавить свою новость