В Казахстане создадут госкомиссию по переводу казахского языка на латиницу

В Казахстане будет сформирована государственная комиссия по переводу казахского алфавита на латинскую графику. Об этом сегодня на коллегии Министерства культуры и информации сообщил глава ведомства Мухтар Кул-Мухаммед, передает корреспондент Tengrinews.kz.

«Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев поставил задачу по переводу казахского алфавита на латиницу. Мы должны создать государственную комиссию по переводу казахского алфавита на латинский», — сообщил Мухтар Кул-Мухаммед.

Также, по его мнению, следует решить все недочеты в сфере ономастики. В эту работу должны включиться общественные объединения.

«В библиотечной сфере важнейшим проектом является кардинальное развитие по поручению Главы государства «электронного книгохранилища нации» КазНЭБ. Сегодня в ее фондах более 12 000 электронных копий книг. В этом году из бюджета выделены средства на доработку программных ресурсов, создание центра оцифровки национального книжного фонда. Поручаю профильным комитетам и Национальной академической библиотеке обеспечить всемерное увеличение контента электронной библиотеки», — сказал Мухтар Кул-Мухаммед.

Он порекомендовал всем регионам обеспечить подключение библиотек к Интернету, а библиотекам развивать дистанционные и нестационарные формы библиотечно-информационного обслуживания населения.

«Также хочу подчеркнуть необходимость и важность создания единой системы электронных архивов. На сегодня в госархивах сосредоточено более 22 миллионов единиц хранения, стремительно растет число электронных документов, владельцев ЭЦП, значительно расширяются возможности электронного правительства. Все это требует проработки вопроса объединения всех архивов, как государственных, так и ведомственных в единое архивное информационного пространство», — отметил министр культуры и информации.

Оставьте комментарий