Саша говорит, что наиболее полно красота любого языка ощущается в песне. |
Что такое «борошно»?
Итак, английский, немецкий, украинский и казахский. Это не считая русского. Любовь к языкам Саше привила бабушка. Она родом с Украины, приехала в Казахстан на целину и задержалась здесь навсегда. Но украинский язык так и остался для нее родным. А жила семья вместе – в одном доме – и бабушка, и дети, и внуки. Саша с сестрой еще с детства усвоили украинский язык. Просит, к примеру, бабушка «борошно». Поди узнай, что это такое... А оказывается, это она муку просит. Так и постигали язык сызмальства.
И сегодня Александр, будучи уже взрослым, язык продолжает совершенствовать – книги читает на украинском, фильмы смотрит. Язык ему нравится – он вроде бы и на русский похож, но более веселый. Как будто взяли привычные слова и поиграли с ними, забавно…
Многих слов сегодня бабушка и сама не знает. Ведь в современных словарях новые слова появились, например, «парасолька» – «зонтик».
Возможно, то обстоятельство, что с детства Саша впитывал оба языка, тоже повлияло на его жизненный путь. Плюс способности к изучению языков. В школе ему легко давались и казахский, и немецкий. После школы поступил в педагогический колледж. Там начал изучать еще и английский. Причем так, что через несколько лет уже начал репетиторствовать – сегодня Александр дает частные уроки школьникам, занимается с ними английским, русским, казахским. И это еще не все! Будучи студентом колледжа, Саша участвовал в городском конкурсе «Молодые таланты». Рассказывал стихотворение на украинском языке «Мій Казахстан – моя Батьківщина». Между прочим, сочинил его сам. И занял на конкурсе второе место...
Верная дорога
Сегодня Александр Громенко учится в КГПИ, изучает иностранные языки – английский и немецкий. Через два года закончит вуз. Но пока он еще не определился, кем именно хотел бы стать – учителем или переводчиком. С одной стороны, уже попробовал отчасти себя в педагогической деятельности, с другой – языки ему очень интересны.
О том, что Казахстан приоритетным считает изучение трех языков – казахского, английского и русского – конечно же, знает. И считает, что это очень верно. Казахский и русский – это языки страны, в которой живем. Английский открывает путь в любом направлении.
Саша считает, что его собственный уровень знания языков еще далек от совершенства. Правда, разговаривать может на всех четырех. Но какие-то тонкости еще остаются за бортом, плюс темп разговорной речи его не удовлетворяет. Потому он постоянно учит новые слова, разговаривает на «своих» языках. И здесь большой помощник Интернет – ведь если собеседников на русском и казахском можно найти поблизости, то английский и украинский он совершенствует в Сети…
Ты ж моя урода!
Но все же любовь к украинскому была первой. Может быть, потому Александр сегодня не ограничивается теми языками, которые изучает. Он интересуется схожими с русским и украинским славянскими языками – чешским, польским, белорусским. Нравится сопоставлять, следить за тем, как меняется то или иное слово в другой группе. Например, «красота». Украинское «вродлива дiвчина» означает «очень красивая девушка». В польском «красота» тоже близка к украинскому – «урода»…
В детстве вместе с сестрой Ниной наш герой не раз выступал на школьной сцене – пели украинские песни под аккордеон… Между прочим, это тоже бабушкины песни.
– Когда мы были маленькие, любили петь с ней украинские романсы со старого песенника, – рассказывает Саша. – Знаете, атмосферу тех вечеров до сих пор помним… Голос у бабушки красивый очень, да и украинский язык… Он ведь сам по себе певучий… Думаю, как раз в такие вечера и зарождалась во мне любовь к украинской культуре, музыке. Я и сейчас язык наиболее полно ощущаю в песне, в музыке. Вот французским недавно заинтересовался, стал слушать песни Милен Фармер… Наверное, буду учить (улыбается).
Легко, если интересно
Александр подтверждает давно известную истину – чем больше языков знаешь, тем легче дается новый. Стоит только усвоить структуру… А барьер уже преодолен. Я попросила его поделиться секретом – что делать, чтобы язык усваивался быстрее? Сегодня в Интернете куча советов – дескать, учить каждый день, по пятнадцать минут, читать большие тексты, слушать…
Саша в ответ на эти рекомендации только улыбнулся. Его опыт (и собственный, и преподавательский) показывает, что язык тогда учится легко, когда человеку интересно…
– Знаете, по ребятам, с которыми занимаюсь, очень даже видно, – говорит он. – Те, кто учат язык без интереса, механически зубрят, очень быстро забывают все заученное. А те, у кого глаза горят, кто сам желает, а не по велению родителей, быстро схватывают и легко запоминают!
…Так что мотайте на ус и дерзайте, учите… Да, и не забудьте еще совет от Александра Громенко: смотрите фильмы на том языке, который хотите выучить, читайте, слушайте и пойте песни! Все в ваших руках – и можно не ограничивать себя обязательными тремя языками. Их в мире гораздо больше!