Международный фестиваль древних технологий собрал в Костанае мастеров декоративно-прикладного творчества не только из Казахстана, но и из России, Узбекистана. Ковроткачество, работы из войлока, металла, кожи, камня, дерева – на любой вкус и цвет.
Секреты баскура
Умит Быгысбаева красотой своих работ привлекла внимание чуть ли не всех фото- и телеобъективов. Огромный ковер и ткацкий станок она расположила прямо на траве на костанайской набережной, где и проходил фестиваль. И начала работать. Костанайский прикладник занимается разными видами творчества. Но в последнее время особая любовь к баскурам.Баскур – узорчатая вытканная тесьма с разноцветным геометрическим (ромбовидные розетки, ромбы с «отростками», треугольники) и растительным узором, используемая для оформления юрты. А также для наружного стягивания мест стыка с кереге (деревянная складная решетка в остове юрты). Длина баскура должна быть достаточной, чтобы обтянуть юрту вкруговую. Обычная ширина 20-30 см, но встречаются ленты и до 45 см. Богатство такого декора говорит о статусе владельца дома, поэтому у зажиточных казахов можно было встретить не один, а два или даже три баскура. Создают такие баскуры на специальном узконавойном станке (он называется урмек).
Вот на урмеке и работала наша героиня. «Это одновременно и украшение, и необходимая стяжка, – пояснила Умит Маусыенбаевна. – Ее техническая роль – чтобы не натирался стык между войлочными частями юрты. Но прежде всего это, конечно, красиво!». Еще мастерица делает и шашак бау. Это декоративные ленты с кисточками, которые привязывали к купольным жердям, к шаныраку.
Бабушки знали больше
Пока мы общались, к прикладнику то и дело приходили за советом представители изобразительного творчества, увлеченные национальным направлением, из разных городов страны. Как запустить станок? Где придерживать нити? Что сделать, чтобы баскур форму сохранил? Умит Быгысбаева на все дала ответы.
– К сожалению, само ткачество на узконавойном станке утрачено у нас, казахов, – признала женщина. – Ни мои родители, ни моя бабушка не знают этого. Эта традиция сохранилась у монгольских казахов, которые к нам переехали и научили. В своем роде возрождение традиций. Когда я первый раз увидела работу на таком станке, сразу очень захотела научиться. Ходила и думала об этом все время, станок даже снился. Оказалось, не так сложно на нем работать. Раньше казахи были кочевым народом, и чтобы передвигаться, вешали всю свою утварь, пожитки на верблюда. Чтобы кораблям пустыни было легче, всю основу станка делали из самых легких палок.
Секрет – в нитках. Они, по мнению нашего знатока, должны быть насколько красивыми, настолько и прочными. Дорогой процесс? Больше трудоемкий, требующий много времени. Это, уверена Умит Маусыенбаевна, простая математика: все рассчитывать, какую нитку за какой поднимать, чтобы узор получился. «А еще говорят, мол, наши бабушки были неграмотными, – рассуждает мастер. – Ведь они столько умели, правильно все рассчитывали. Да они побольше нашего знали!».
Сколько времени уходит на один баскур? Все зависит от длины. В шестиканатной юрте может идти эта лента по 15-20 метров. Наша героиня тратит в среднем на производство баскура неделю. И радуется каждому, ведь ни в одной ленте рисунок не повторяется.
Когда легче в коллективе
На живописной набережной во время международного фестиваля древних технологий специалисты Костанайского областного историко-краеведческого музея устроили реконструкцию казахского быта. По всем национальным традициям. Даже прогулки на верблюдах и лошадях для всех желающих проводили погонщики, одетые в соответствии со временем, словно сошедшие со страниц учебника по истории.Галина Тлемисова сидела во главе мастериц по обработке шерсти. В ее руках каждый комочек овечьей шерсти превращался в эдакое облако. «Баранов пригнали с пастбища, постригли, промыли и почистили шерсть, мы приступили к обработке, – воссоздала процесс сотрудник музея. – Ее (шерсть. – Прим. авт.) нужно распушить, затем туже скручиваем и в клубочки сматываем. После все эти клубочки мы еще тоньше будем распушивать, затем надевать на уршык, это по-казахски веретено. А оттуда начнем вытягивать шерстяные нити».
Если мастерицы опытные, то все это происходит довольно быстро. А вообще, как призналась «КН» Галина Тюлебаевна, и тогда, и сейчас работать легче в коллективе. За песнями, за сказками собирались несколько поколений женщин – бабушки, мамы, дочки, снохи – и обрабатывали шерсть. «Я помню, что так делала моя бабушка. И мы, внучки, хоть и маленькими были, но помогали ей. А она умела работать за любым ткацким станком. В бытность СССР трудолюбие ценили поособому!».
Вот и организаторы фестиваля, за что им отдельное спасибо, собрали таких уникальных мастеров не только из разных уголков региона, но и из разных стран. Каждый вложил в рукотворное искусство и силы, и душу. А в целом воссоздали удивительные по красоте и таланту картинки истории большой страны. Вместе они в полной палитре красок показали, насколько богат традициями и обычаями народ Казахстана.