Костанайские новости"Костанайские новости"Казахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93
Подписка на новости
Разрешите отправлять Вам уведомления о важных новостях Костаная и Казахстана.
Разрешить
Не сейчас
banner
banner
Календарь событий
X
РАДИО КН онлайн
USD curr
EUR curr
RUR curr
curr
Правопорядок
Агро
События
Политика
Происшествия
Образование
Общество
Медицина
Экономика
Криминал
Еще >>
Культура, творчество
Человек и природа
Коммунальная сфера
Спорт
В Казахстане
Новости мира
Тема
Резонанс
Криминал
Общество
Люди
Регион
Интервью
Репортаж
Коммуналка
РекламаПодписка на газетуПокупка газеты

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 
Свобода АзадаКостанайские новостиКостанайские новостиКазахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93Свобода Азада

Свобода Азада

В 2006 году Азад АЛИЕВ вместе с семьей приехал из Баку в село Успеновка Фёдоровского района. Он не знал ни казахского, ни русского языков. А сейчас с большим интересом изучает зарубежную филологию в ЧелГУ.

Азад Алиев: «В Казахстане  я выучил русский  и теперь изучаю другие языки». 

– Тебе было 12 лет, когда ты приехал в нашу страну. Какими были первые впечатления?

– Про Казахстан я не знал ничего, кроме названия. Первое время было очень тяжело, поскольку это другая культура, другой менталитет. А еще я вообще не знал языка. В шестой класс пошел в русскоязычную школу, хорошо мне давалась только математика. С предметами, где нужно было выражать свои мысли, приходилось тяжко. И меня оставили на второй год... Помню, очень завидовал своим сверстникам, которые теперь учились на класс старше. Ну ничего, благодаря учителям и друзьям я выучил русский.

– Переезд повлиял на выбор твоей будущей специальности – «зарубежная филология»?

– Когда учился в школе, над моим неправильным произношением смеялись. Мне кажется, если бы человек плохо говорил по-азербайджански, было бы то же самое. Это нормальная реакция людей. И хоть сейчас все говорят, что у меня нет акцента, я все же хочу улучшить свой русский да еще и другие языки выучить. Поэтому выбрал зарубежную филологию. Теперь штудирую книги по грамматике английского и немецкого языков. Последний, кстати, мне легче всего дается. А вот русский действительно сложно выучить. До сих пор спрашиваю у друзей и педагогов значение некоторых слов. Недавно, например, узнал, что такое «коррупция»! (Смеется).

– Традиции азербайджанской культуры теперь уже смешались с другими?

– Не смешались, а соединились. На Наурыз у нас принято прыгать через костер и биться крашеными яйцами. Такое сходство с русской и казахской культурой, на мой взгляд, доказывает, что раньше не было делений на народы, а вот религии придумал человек. Еще у нас по-разному проходит сватовство. У казахов принято надевать невесте сережки, а у азербайджанцев – кольцо. Сама же свадьба начинается дома у жениха, после танцев и веселья гости на камеру говорят свои пожелания. Затем то же самое повторяется дома у невесты. А уже потом прогулка по городу и торжество в ресторане.

– Тебе нравится казахская кухня?

– Когда впервые увидел баурсаки, подумал, что это маленькие пирожки. Очень удивился, не обнаружив начинки. Впрочем, я не большой любитель мучных блюд. А вот бешбармак из конины очень понравился. Сытное и вкусное блюдо, чем-то напоминает наши хинкали.

– Чем отличаются азербайджанские девушки от казахстанских?

– Девушки в Азербайджане воспитываются в большой строгости. Они должны соблюдать все обычаи и традиции. Еще им запрещено гулять после десяти вечера. На мой взгляд, такое суровое отношение излишне. Однако в прошлом году я снова побывал на своей родине и заметил, что сейчас к девушкам относятся более лояльно. Мне кажется, на такие изменения повлиял Интернет, мир же не стоит на месте.

– Азад, а что означает твое имя?

– Это азербайджанское слово, которое переводится как «свобода». И я действительно свободолюбивый человек. Считаю, что нельзя зависеть от родителей, а всего в жизни нужно добиваться своим трудом.

Анастасия ЧЕРКАС

Просмотров: 4080
Нравится: +13
ГЛАВНОЕ НА СЕГОДНЯ
Показать больше


Последние новости
Опрос
Всего проголосовало:
Нравится читателям
Взгляд со второго этажа
Новости и события
в Казахстане
в Мире

Наши проекты
ПроектыБлогиО редакцииРекламодателямКонтакты
Информационная продукция данного сетевого издания предназначена для лиц, достигших 18 лет и старше
x
Добавить приложение КН на главный экран