Оптимизация, поиск путей привлечения читателей и будущее современных библиотек. Об этом в интервью корреспондента «КН» с директором Костанайской областной универсальной научной библиотеки им.Толстого Дарихой Дюсибаевой.
«Можно ставить памятник»
– Дариха Туребаевна, обычно находящиеся в тени библиотеки в последнее время не сходят с новостных лент. Главная новость для нашей области – грядет оптимизация. «Толстовка» курирует все библиотеки области. Поэтому скажите, как будет проводиться оптимизация?
– Закроют только те библиотеки, у которых просто не будет другого пути развития. Допустим, осталось в селе восемь-десять семей, и содержать библиотеку там уже нецелесообразно с экономической точки зрения. Но есть у этого вопроса обратная сторона. Закрытие библиотек – это, я бы сказала, вопрос политический. Каждый гражданин нашей страны имеет конституционное право на бесплатное получение информации. Не каждая семья может себе позволить выписывать различные газеты. Они читать периодику приходят в библиотеки. Их закрытие лишает одного из гражданских прав.
Кроме того, у нас ведь существует план реализации государственной программы по борьбе с религиозным экстремизмом. И там четко сказано, что библиотеки на селе должны на безвозмездной основе обеспечивать жителей досугом. Это ведь тоже очень важный момент. Поэтому анализ проведем очень тщательно и взвешенно. Будет учтено мнение населения. В начале февраля у нас запланирована коллегия областного управления культуры, на которой будут присутствовать руководители отделов культуры городов и районов, директора центральных библиотечных систем и Домов культур.
– В прошлом году по области уже были оптимизированы 23 библиотеки, а значит, какой-то анализ уже проводился…
– Конечно, мы выезжали в районы, смотрели, как там работают специалисты. Библиотеки находятся на содержании у местной исполнительной власти. И в маленьких селах они зачастую работают в не самых лучших условиях. Это сильно усугубляет ситуацию и дает еще один повод для оптимизации. Из 23 закрытых библиотек – 15 пришлось на Карабалыкский район. Потому что в зданиях была сырость, плесень. Находиться там было невозможно.
Прошлым летом я объездила южные районы области и могу сказать, что библиотекарям Аркалыкского региона можно ставить памятник. Ангарская сельская библиотека находится в 12 километрах от города. Мы приехали в дождь, там замкнуло электричество, света нет. Штукатурка шелушится, потолок дырявый. Но зато по журналам массовых мероприятий, по дневнику читательских посещений – показатели хорошие. Люди хотят читать, а библиотекарь хочет активно работать.
Чуть ближе к Аркалыку, в селе Ашутасты, библиотека находится в здании Дома культуры. Так они там зимой ходят в валенках и шубах, потому что в здании минусовая температура. И при этом умудряются организовывать работу клубов по интересам. Что делать с такими библиотеками? Тоже оптимизировать? Работа ведь идет. Поэтому, еще раз говорю: рубить с плеча никто не будет.
– Возможны ли какие-то альтернативы для маленьких сел, когда библиотеки будут закрыты?
– Да, конечно. В том же Карабалыкском районе, где было оптимизировано самое большое количество библиотек, продумали следующий вариант. Библиотекарь выезжает из райцентра в села на автобусе с определенным количеством книг. И находится в этом населенном пункте до 15 часов. Есть график выездов, всё четко распланировано. Но опять-таки районные власти должны выделить автобус и организовать весь этот процесс. Конечно, существует идеальная альтернатива – передвижные библиокомплексы. Проще говоря, – это библиотека в автобусе. Такие комплексы собирают в России и стоят они до 40 миллионов тенге. Конечно, для нас это сегодня нереально высокая цена.
«У нас больше вопросов, чем ответов»
– Другая недавняя новость: все библиотечные фонды Казахстана к 2020 году будут оцифрованы и представлены в единой электронной базе. Об этом заявил заместитель премьер-министра Имангали Тасмагамбетов. Можете ли вы уже сегодня представить, как будет проходить этот процесс?
– Даже представить не могу. Во-первых, необходимы мощные сканеры, самый дешевый из которых стоит около 10 миллионов тенге. Во-вторых, сразу же возникает вопрос об авторском праве. В ноябре я была в Суздале на международной конференции и там присутствовала писательница Татьяна Устинова. Я думаю, вряд ли она позволит, чтобы ее книги, продающиеся в магазинах СНГ, были оцифрованы в Казахстане и через Интернет доступны всему миру. В-третьих, 2020-й – это всего лишь через три года. Фонд нашей библиотеки насчитывает полмиллиона книг. Если мы начнем работать сейчас и будем оцифровывать их днем и ночью, то можем не успеть к сроку. А сотрудников ведь необходимо еще обучить работать на оборудовании. И, кроме того, в 2020 году жизнь ведь не остановится. Идет постоянное движение фонда, закупаются новые книги. Их нужно будет сразу оцифровывать? У нас самих пока больше вопросов, чем ответов по этому поводу.
– Если говорить о движении фонда, то читатель иногда жалуется на то, что новинки в областной библиотеке очень сложно, скажем так, поймать. Они постоянно на руках. Значит, экземпляров не очень много…
– Последние два-три года из-за финансового кризиса у нас действительно была очень сложная ситуация с пополнением фондов. Ежегодно мы получаем литературу из республиканских издательств бесплатно – за счет госзаказа. В большинстве своем, это социально значимая литература на государственном языке. Но читатель ведь у нас разный. Он хочет новинки и художественной, и отраслевой литературы.
К нам приходят ученые, студенты. Чтобы удовлетворить запросы каждого, нам необходимо работать с книжными магазинами. В 2014 году мы вообще не смогли купить ни одной книги. В 2015 году за счет сэкономленных средств закупили книги на 500 тысяч тенге. Но что такое 500 тысяч тенге, для такой крупной библиотеки как наша? Всего лишь 250 книг.
В прошлом году ситуация наладилась и мы с июля ежемесячно закупали литературу на 400 тысяч тенге. Наступивший год обещает хорошие перспективы. Читатель должен нас понять. Зачастую мы покупаем книгу в одном, двух, максимум трех экземплярах. Очень хотели бы приобретать большее количество.
Я недавно запросила информацию по районам, там с пополнением фондов еще тяжелее. В Амангельдинской библиотечной сети уже лет пять-шесть не выделяли деньги на приобретение книг из средств местного бюджета. Только госзаказ. В Костанайском районе 35 библиотек и им дают один миллион на год, что для них мизерная сумма. Это значит, что нужно одну и ту же книгу закупить в 36 экземплярах для каждой библиотеки. А это уже значительная часть общей суммы. С фондами сегодня везде непросто.
«Читателям мы нужны»
– Многие сегодня читают литературу с помощью различных гаджетов. Да и ходить за книгами в библиотеки сегодня не у всех есть время. Выживут ли эти учреждения в таких условиях?
– Я прекрасно понимаю, что мы живем в мобильное время, когда все торопятся и поток информации идет с невероятной скоростью. Да, конечно, я мечтаю, чтобы у нашей библиотеки были автоматизированные системы управления. Чтобы читатель элементарно не тратил время на столе регистрации.
В 2012 году я была на конференции в Финляндии. Город Сало – это как наш Рудный или даже меньше. Библиотека там – просторное здание с двумя большими залами – с традиционной печатной литературой и электронной. Читатели там регистрируют книги на себя через специальное устройство, считывающее штрихкод. Оба зала заполнены людьми. У меня даже есть фото: девушка в положении сидит на удобном диване со стопкой книг и выбирает нужную для себя. У нас тогда как раз был читательский спад. И там мне сказали, что библиотеки Финляндии тоже через это прошли. Всё наладилось, когда они сделали хорошие ремонты в библиотеках, приобрели много интересной литературы, две трети которой ежегодно обновляется.
Эстетическая часть для читателя очень важна. Нам тоже нужны мягкие зоны, где человек может даже вздремнуть с книжкой. Это нормально. Библиотека должна быть не только помещением для получения информации, но и местом для досуга.
А пока мы работаем с имеющимися ресурсами. В прошлом году объединили четыре отдела в один единый читальный зал, который проходит вкруговую через весь наш четвертый этаж. Сделали его просторным, и весь фонд стал открытым для читателей. Там же – сканеры, ксероксы и компьютеры с выходом в Интернет. Уже заметны результаты. Например, к нам приходят студенты из южных регионов, приехавшие по программе «Серпiн». Раньше они работали только лишь в отделе литературы на казахском языке. А теперь в общем зале они вливаются в языковую среду города, знакомятся с новыми людьми, узнают о мероприятиях библиотеки и активно в них участвуют.
Библионочь особенно полюбилась жителям Костаная, мы ее ежегодно будем проводить в апреле. У нас еще много интересных идей и проектов. Традиционным библиотекам сейчас непросто, но они выживут. Потому что читателям они всё так же нужны. Нам бы немного поддержки и понимания со стороны властей, и всё будет хорошо.
– Спасибо за откровенные ответы.