Сотрудники Камыстинского районного архива во время субботника раскопали руины первой машинно-тракторной мастерской. Об этом «КН» написали 19 сентября. Эта находка стала поводом вспомнить и узнать больше деталей истории.
Жаркое лето пятьдесят пятого
Извлечь все железо из-под земли не представляется возможным, потому что на ней стоят здания самого архива и налоговой.
– Масштабы строительства в первые годы целины были такими, что нам это уже сложно представить, – говорит руководитель Камыстинского районного государственного архива Нурлан Жалаушыбаев. – Только за первые два года в нашу область поступило 22 тысячи тракторов, 6 тысяч комбайнов, 4 тысячи автомобилей. Другой сельхозтехники – море. Нехватка квалифицированных кадров чувствовалась остро. Вот такой пример. Июль 1954-го. Прибыло 1275 новых комбайнов, а людей нет. Область запросила минсельхоз прислать тысячу комбайнеров. И страна отправила: из Белоруссии, Кубани, Урала, Сибири. Тяжелее всего пришлось тем, кто прибыл первым.
Нурлан показывает номер районной газеты «Новый путь» с воспоминаниями первоцелинника-комбайнера Павла Саваля. Он описывает, как во главе санного поезда встречал первых переселенцев из Белоруссии. Весна, 63-й разъезд (ныне станция Зааятская). На обратном пути разыгралась сильная вьюга. Рвались тяги, ломались трактора. Новоселы сломали в вагончиках все внутренние перегородки, чтобы растопить печи и не замерзнуть. Шесть дней добирались до Камышного. И как только установилась погода, все прибывшие включились в работу.
Но 1955 год выдался неурожайным. Знойное, сухое лето. Страшная засуха, пишет Саваль, погубила посевы. Первоцелинники не опустили руки. В следующем году собрали вдвое больше хлеба.
Письма со всех уголков мира
В старом здании районного архива ходят ходуном полы. Местами протекает крыша. Ремонтируют ее сотрудники своими силами. На втором этаже два хранилища с документами с 1938 года. На стене – летопись прошлых времен. Нурлан обращает наше внимание на 1975 год: «Жесточайшая засуха обрушилась на хозяйства района. Совхозы были вынуждены вести заготовку камыша на корм скоту. Всего было заготовлено 20 тысяч тонн камыша».
– Я сам родом отсюда. Помню, в детстве у нас в районе был полный интернационал. Заезжаешь в Чебендовку или Шынкыркуль, а там повсюду звучит немецкая речь. Как будто в Германию попал. В поселке Фрунзе, например, жили практически одни украинцы. 40 национальностей прибыли на целину.
В советском время в Камышнинском районе проживало около 40 тысяч человек. Позже многие семьи вернулись на историческую родину.
– Сейчас целыми днями обрабатываем запросы из Украины, Белоруссии, России, – говорит руководитель архива. – Людям нужны справки о подтверждении трудового стажа, о переименовании населенного пункта, об окончании местного СПТУ. Мы обязаны дать ответ на обращение в течение 11 дней. Вот сейчас в работе 22 обращения. В общем, у сотрудника уходит в среднем от трех до пяти рабочих дней на обработку каждого запроса.
Архив – это мы завтра
Нурлан Жалаушыбаев всю жизнь проработал в органах МВД и миграционной полиции. Из Камысты и он, и супруга. Если выпадает свободная минута во время рабочего дня, отдает это время изучению хранящихся документов. Это, по его признанию, захватывает с головой.
– Люблю читать старые подшивки районной газеты. Тогда она называлась «Новый путь». Часто нахожу там упоминания о своих знакомых. Как-то нашел заметку об отце. Он был заслуженным работником культуры Казахстана, окончил Ленинградскую высшую школу культуры. Раньше, проходя мимо архива, я все время думал: интересно, чем там люди занимаются? Теперь это и моя работа и дань увлечению историей. Мне нравятся слова Ираклия Андроникова: «Архив – это не только след вчерашнего дня, принадлежавшего нашим предкам. Это мы сами в завтрашнем дне, мы, какими нас увидят потомки».