Костанайские новости"Костанайские новости"Казахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93
Подписка на новости
Разрешите отправлять Вам уведомления о важных новостях Костаная и Казахстана.
Разрешить
Не сейчас
Ставки на спорт
Календарь событий
X
РАДИО КН онлайн
USD curr
EUR curr
RUR curr
curr
Правопорядок
Агро
События
Политика
Происшествия
Образование
Общество
Медицина
Экономика
Криминал
Еще >>
Культура, творчество
Человек и природа
Коммунальная сфера
Спорт
В Казахстане
Новости мира
Тема
Резонанс
Криминал
Общество
Люди
Регион
Интервью
Репортаж
Коммуналка
РекламаПодписка на газетуПокупка газеты

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 

ОФИЦИАЛЬНЫЕ аккаунты «КН» в соцсетях:       Instagram             ВКонтакте           Facebook          Одноклассники            Telegram                             WhatsApp «КН»  8-777-442-11-22         

 

 
«Главным становится не КАК, а ЧТО»Костанайские новостиКостанайские новостиКазахстанг. Костанайпр. Аль-Фараби, 90+7 (7142) 53-27-93«Главным становится не КАК, а ЧТО»

«Главным становится не КАК, а ЧТО»

Юрий ПОЛЯКОВ, один из самых читаемых писателей России, которого чиновники избегают «за излишнюю правдивость», приехал в Костанай. И в тот же день стал нашим собеседником.

«Последним тоже быть приятно»

Его пригласили в Костанай­ский областной русский драм­театр. Премьера, которая от­крыла 101-й театральный сезон, «В ожидании сердца» – спек­такль, поставленный по пьесе Юрия Полякова. За неделю до приезда автора наш театр внес поправку в репертуар – еще один показ этого спектакля. Го­ворящий факт: билеты раску­пили очень быстро.
 
Напомним, Поляков – не только писатель, но и драма­тург, публицист, общественный деятель, киносценарист. А еще и наш коллега – председатель редакционного совета «Лите­ратурной газеты», работал 20 лет ее главным редактором. И, действительно, широкую попу­лярность ему принесли повести «Сто дней до приказа» и «ЧП районного масштаба».
 
Первую, изобличавшую де­довщину в Советской армии, в 80-х заблокировала военная цензура. И только несколько лет спустя журнал «Юность» смог напечатать повесть. Сам же автор известен и по рез­ко отрицательным отзывам о перестройке и распаде СССР. Но при этом его произведения были переведены на многие языки, а некоторые даже вклю­чили в школьные и вузовские курсы современной литерату­ры. Уже не первый год прохо­дит театральный фестиваль с говорящим названием «Смо­трины», в котором участвуют театры с постановками именно по его произведениям. Кстати, известный писатель туда при­гласил и наш театр.
 
Стоило гостю из Москвы выйти в музей костанайского театра, зрители окружили его со всех сторон. Желающих сде­лать селфи на память было не­мало. Писатель никому не отка­зал. Наоборот, с интересом вы­слушивал все пожелания сво­их костанайских поклонников. Вот и на нашей встрече был от­кровенен.
 
– Юрий Михайлович, вас называют «последним совет­ским писателем». Не тоскли­во быть последним?..
 
– Нет, потому что иногда за­канчивать великий ряд – это почетно! – улыбнулся собесед­ник. – Ведь советская литерату­ра – это великая литература. Ее и начинать, уверен, было очень почетно. Не меньше приятно и заканчивать.

Не забронзовел

– Что вас заставило в «суро­вую зимнюю пору» приехать в наш заснеженный Костанай?
 
– Во-первых, я в Костанае никогда не был. А в Казахстане был много раз. Впервые – когда писал книгу о Георгии Суворо­ве, поэте молодого поколения в годы Великой Отечественной, погибшем на фронте. А у него сестра жила под Алма-Атой, из староверов. Это была команди­ровка ЦК комсомола, далекий 1979 год. В Астане был, когда город был Целиноградом.
 
В этот раз меня пригласили в Казахстан на книжную ярмар­ку «Шелковый путь» по линии Ассоциации издателей, плюс «Русский дом» в Астане при­гласил встретиться с творче­ской общественностью. А тут и Костанай близко. Но! Я к вам в принципе собирался и без всех этих приглашений. Еще три года назад, когда костанайский театр взялся за мою пьесу, то договорились, что я на премь­еру приеду. А потом пандемия, однако! Но долг я выполнил – приехал.
 
– А вы, похоже, легкий на подъем человек.
 
– С возрастом все меньше. Раньше любой повод – и на вы­езд, полетел. В свое время была комсомоль­ская система работы с творче­ской молодежью, и нас, писате­лей, поэтов, постоянно отправ­ляли в поездки по большой стране. Даже по всяким, что называется, медвежьим углам.
 
– Чувствуете, что бронзо­веете? «Позолоты» на себе не ощущаете?!
 
– Иногда по утрам суставы поскрипывают... – отшутился писатель. – Думаю, что это и есть та самая бронза.
 
– Стиль вы определяете как внутреннее состояние самого человека. В какой момент пи­сатель с опытом, читатель­ским признанием, выбира­ет ироничный стиль основой своих произведений? Что про­исходит? Ведь тот, кто напи­сал «Сто дней до приказа», и тот, кто создал «Грибного царя», кажется, это два раз­ных писателя.
 
– Нет, человек один, время разное. Основная претензия к первой повести – это то, что написал про неуставные отно­шения, а также сказали: мол, к чему эта ваша ирония, вы же не про Швейка пишете? Цензоры возмущались: «Вы пишете про Советскую армию! Чего там иронизировать? У вас прапор­щик такой, офицер сякой. У вас вороны крупнокалиберным ма­том ругаются. Зачем? Не надо».
 
Так что ироничный стиль и раньше был. Но потом он раз­вивался, концентрировался. А меня отнесли к «гротескному реализму» еще после «Апофи­гея», в 1990-м. Почему кажет­ся, что два разных Полякова было?.. – задумался наш герой, и вновь с улыбкой добавил. – Видимо, с годами мастерство- то нарастало!

Рифмовать разучились

– Вы не раз повторяете: пи­сатель – не тот, кто пишет, а тот, кого читают. А драма­тург, по-вашему, это кто?
 
– Тот, кого смотрят.
 
– В этом случае насколько сложно сейчас, нежели, чем тогда, попасть в определение «современный драматург»? Когда зрители идут на спек­такль не из-за актеров или театра, а из-за автора пьесы.
 
– В определенной степени по­казатель – это фестиваль «Смо­трины». Он мой. И он единст­венный на сегодня фестиваль живого автора. Спектакль, ко­торый поставили в костанай­ском театре, «В ожидании сер­дца» – как раз моя последняя по времени написания пьеса. И она разве не современная?! Еще как попадает во время.
 
Дело в том, что современ­ность пьесы нельзя определять, грубо говоря, попыткой обнов­ления формы. Обычно счита­ется так: ага, если автор пред­принимает попытку обновить ту самую форму, то он вроде как уже и современный. А если он на те же темы сегодняшнего дня пишет достаточно традици­онно, то он уже архаичный. Но это же чепуха!
 
Новизна может и обогаща­ющей быть, и объединяющей. Проблемы нашего театра в том, что сейчас эта новизна стала только объединяющей. Но она убавляет смысл. Главным ста­новится не как, а что... То есть не как это делается на сцене, а что говорится. Увы, это мало кого интересует. Поэтому я счи­таю, любой драматург, который отражает то состояние общест­ва, которое есть сегодня, те про­блемы, которые многих волну­ют, прежде всего, нравственные, он и будет современным.
 
– Пользуясь случаем, хотел узнать у автора: по сюжету в спектакле «В ожидании сер­дца» главный герой, расчет­ливый и хладнокровный биз­несмен, все-таки умирает. Вы его этой смертью наказываете или даете шанс, что он донор­ское сердце уступил больному ребенку?
 
– Я эту пьесу написал до кови­да. И одна из главных ее тем за­ключается в том, что это только наша иллюзия – мол, мы почти победили смерть, рок, все бо­лезни, и все можно сделать, из­лечить, за деньги все купить, в том числе здоровье. А на самом деле это иллюзорно. И нельзя строить жизнь с этой позиции. Рано или поздно тебя накажут. Вот только я написал эту пьесу, тут подоспел ковид и показал всему человечеству: ребята, вы что думаете, если научились вы­ращивать печень взамен пропи­той, у вас и проблем не будет?!
 
– Сколько вам нужно вре­мени, чтобы написать книгу в 300-400 страниц? От чего это зависит?
 
– Если работа идет не пре­рываясь, то где-то года полто­ра. Если больше, под 500 стра­ниц, то два с половиной. На пь­есу уходит от полугода до года. Кстати, я написал всего десять оригинальных пьес, помимо инсценировок.

– А что ближе по жанру?
 
– Мне ближе проза.
 
– Но начинали-то со стихов.
 
– Я и сейчас стихи пишу. У меня в Телеграм политическая сатира – загляните, порадуй­тесь, что кто-то еще пишет в та­ком жанре. Но почему все-таки прозу выбираю? В ней лично я самодостаточный. Пишу ро­ман, а надо мной издатель сто­ит: мол, давай быстрей, нужно отдавать в печать. Знаю, что как только отдал рукопись, за пол­тора месяца книга уже будет во всех магазинах. С драматур­гией сложнее. Появляются по­средники. Это театр, руковод­ство, режиссеры, актеры. Хоро­шо, если ты совпадаешь с ними по идеям.
 
Драматургу, чтобы актив­но работать, нужно быть желанным. Он должен понимать, что его хотят.
Николай СТАДНИЧЕНКО 23nik74@mail.ru 54-08-36
Фото  автора 
Просмотров: 510
Нравится: +2
ГЛАВНОЕ НА СЕГОДНЯ
Показать больше



Последние новости
Опрос
Всего проголосовало:
Нравится читателям
Взгляд со второго этажа
Новости и события
в Казахстане
в Мире

Наши проекты
ПроектыБлогиО редакцииРекламодателямКонтакты
Информационная продукция данного сетевого издания предназначена для лиц, достигших 18 лет и старше
x
Добавить приложение КН на главный экран